Glossario Hoteleiro- termos tecnicos para hoteis

Glossário Hoteleiro: termos técnicos para hotéis

0 Flares Twitter 0 Facebook 0 Google+ 0 0 Flares ×

Em cada área há uma série de termos técnicos que visam unificar a comunicação e facilitar o dia dia. Na hotelaria não poderia ser diferente.

O Glossário Hoteleiro é conhecido e praticado mundialmente, sendo boa parte dele em inglês. Nesse artigo vamos reforçar a informação para você e sua equipe ficarem cada vez mais afinados!

Regime de alimentação

A e B – Alimentos e Bebidas. Área responsável pela produção de preparações alimentícias a serem servidas nos diversos pontos de venda de empreendimentos hoteleiros.
ALL INCLUSIVE – inclui todas as refeições, bebidas, e alguns servidos, normalmente encontrados em resorts e hotéis de grande porte.
BB – Buffet Breakfast, café da manhã servido em buffet.
BRUNCH – Café da manhã reforçado, que inclui pratos quentes e começa a ser servido em geral a partir das 11:00.
CB – Continental Breakfast ou café da manhã continental, servido de forma simples, com pães ou torradas, leite ou outros alimentos similares.
FAP – Pensão completa, normalmente inclui café da manhã, almoço e jantar, sendo as bebidas cobradas a Parte.
MAP – Meia pensão, inclui café da manhã e mais uma refeição (almoço ou jantar).

Ocupação e reservas

ALLOTMENT – regime de venda de espaço, conhecido como bloqueio por agentes e operadores, que costumam solicitar um número de quartos, para venda imediata, sem consulta ao hotel.
CHECK-IN – procedimento de registro do hóspede no hotel.
CHECK-OUT – procedimento de saída do hóspede do hotel, incluindo o fechamento de sua conta.
DAY USE – tarifa especial que contempla a utilização dos serviços e infraestrutura do hotel, como piscinas, restaurantes, sala de jogos, spa, entre outros.
EARLY CHECK-IN – entrada do hóspede antes do horário estabelecido pelo hotel, que em alguns casos, quando não é abonado, é cobrado como Day Use ou diária extra.
LATE CHECK-OUT – saída do hospede depois do horário, se não combinado com o hóspede, pode gerar cobrança extra.
NO SHOW – se refere a reserva confirmada e que não houve o comparecimento e/ou cancelamento prévio por parte do hóspede.
OVERBOOKING – quando a quantidade de reservas é superior a capacidade do hotel.
UP GRADE – situação que beneficia o hóspede que é contemplado com um quarto de categoria superior a que foi reservada.
UH – Unidade Hoteleira, cada quarto de um hotel ou pousada.
DELUXE (DLX) – categoria luxo.
DOUBLE TWIN (DBL/TWN)– quarto duplo com duas camas.
ROOMING LIST – lista de hóspedes por acomodação.
SINGLE (SGL) – quarto para uma só pessoa.
STANDART (STD) – categoria de quarto mais comum na hotelaria.
TRIPLO (TPL) – quarto triplo.

Outros termos do glossário hoteleiro

AMMENITIES – amenidades, produtos disponibilizados aos hóspedes em seus quartos, como itens de banho, por exemplo.
CHD – Abreviação de “Children” (criança  em inglês), representa na maioria dos casos crianças até 12 anos.
PAX – sigla utilizada para indicar passageiros ou hóspedes, tanto na aviação quanto na hotelaria.
ROOM SERVICE – serviço de quarto.
VOUCHER – contrato entre hotel e hóspede, serve como comprovante dos serviços contratados.
WAKE-UP CALL – Chamada solicitada aos recepcionistas ou telefonistas do hotel para acordar um hóspede.
WELCOME DRINK – drinque de boas-vindas.

Alfabeto fonético

É de extrema importância também, conhecer o alfabeto fonético do turismo. Com ele você terá um padrão para soletrar com os clientes e fornecedores de sua pousada, evitando usar palavras que possam ser ofensivas aos mesmos.

Este alfabeto é utilizado no turismo por agências de viagens, operadoras, cia aéreas e hotéis, e agora por sua pousada! Ele é bem simples e fácil de decorar, veja:

A= Alfa, B= Bravo, C= Charlie, D= Delta, E= Echo (Eco), F= Fox, G= Golf, H= Hotel, I= Índia, J= Juliet, K= Kilo, L= Lima, M= Mike, N= November, O= Oscar, P= Papa, Q= Quebec, R= Romeu, S= Sierra, T= Tango,U= Uniforme, V= Victor, W= Whisky, X= X-ray ou xadrez, Y= Yankee e Z = Zulu.

Esses são apenas alguns, os mais utilizados, termos do glossário hoteleiro. Se você deseja implantar essa forma de comunicação no seu hotel, uma dica é incluir no manual de procedimentos para seus colaboradores.

Gostou do artigo? Então compartilha e deixa seu like!

0 Flares Twitter 0 Facebook 0 Google+ 0 0 Flares ×
Share: